Author: Anupama Purohit
Institution: Indian Institute of Technology
Author: Mojibur Rahman
Institution: Indian Institute of Technology
Year of publication: 2021
Source: Show
Pages: 71-82
DOI Address: https://doi.org/10.15804/tner.21.66.4.06
PDF: tner/202104/tner6606.pdf

This qualitative paper analyses the parental English language input strategies adopted to make children ready for English medium preschools. The author uses interview and observation methods to collect data from 30 families in a cosmopolitan city in India. The result supports multimodal transglossic approach that promotes simultaneous plurilingualism and metalinguistic ability in children. To save children from undue pressure and unintelligent memory work in the home context before the beginning of preschool, the suggestion is to implement age-appropriate scaffolded English language teaching and prevention of the downward extension of the primary school syllabus to the preschools.

REFERENCES:

  • Ariani, M.G. & Ghafournia, N. (2016). The Relationship between Socio-Economic Status, General Language Learning Outcome, and Beliefs about Language Learning. International Education Studies, 9 (2), 89-98. doi:10.5539/ies.v9n2p89
  • Blackledge, A. & Creese, A. (2017). Translanguaging in Mobility. In S. Canagarajah (Ed.). The Routledge Handbook of Migration and Language (pp. 31-46). London: Routledge. doi: 10.4324/9781315754512
  • Canagarajah, S. (2011). Translanguaging in the classroom: Emerging issues for research and pedagogy. Applied Linguistics Review 2 (2011), 1-28. doi: 10.1515/9783110239331.1
  • Conteh, J. (2018). Translanguaging. ELT Journal, 72 (4), 445-447. doi: 10.1093/elt/ccy034
  • De Sousa, E.B.C. (2017). Promoting the contributions of multilingual preschoolers. Linguistics and Education 39, 1-13.
  • Dressman, M. & Sadler, R.W. (Eds.). (2020). The Handbook of Informal Language Learning. UK: Wiley & Sons Ltd.
  • García, O. & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. New York: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9781137385765
  • García, O., & Kleifgen, J.A. (2020). Translanguaging and literacies. Reading Research Quarterly, 55 (4), 553-571. doi: 10.1002/rrq.286
  • Han, M., Van Duinen, D.V., & Weng, A. (2021). Interactive read-alouds as translanguaging spaces. The Reading Teacher. Advance online publication. doi:10.1002/trtr.2059
  • Hua, Z., Wei, L. & Lyons, A. (2017). Polish shop(ping) as translanguaging space. Social Semiotics, 27 (4), 411-433. doi: 10.1080/10350330.2017.1334390
  • Inbar-Lourie, O. (2010). English only? The linguistic choices of teachers of young EFL learners.
  • International Journal of Bilingualism, 14 (3), 351-367. doi: 10.1177/1367006910367849
  • Lewis, G., Jones, B., & Baker, C. (2012). Translanguaging: origins and development from school to street and beyond’. Educational Research and Evaluation, 18 (7), 641-654.
  • Ó Duibhir, P., & Cummins, J. (2012). Towards an Integrated Language Curriculum in Early Childhood and Primary Education (3-12 years): Commissioned Research Report. Dublin: National Council for Curriculum and Assessment.
  • Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6 (3), 281307.doi: 10.1515/applirev-2015-0014
  • Probyn, M. (2019). Pedagogical translanguaging and the construction of science knowledge in a multilingual South African classroom: Challenging monoglossic/post-colonial orthodoxies. Classroom Discourse, 10 (3-4), 216-236. doi: 10.1080/19463014.2019.1628792
  • Schwartz, M., & Asli, A. (2014). Bilingual teachers’ language strategies: The case of an Arabic-Hebrew kindergarten in Israel. Teaching and Teacher Education, 38, 22-32. doi: 10.1016/j.tate.2013.10.013
  • Souto-Manning, M., Martell, J., Pérez, A.Y., & Pión, P. (2021). Translanguaging as norm: Rejecting narrow and restrictive notions of reading. The Reading Teacher. Advance online publication.doi: 10.1002/trtr.2022
  • UNESCO. (2010). Enhancing Learning of Children from Diverse Backgrounds: Mother Tongue-Based Bilingual and Multilingual Education in Early Years. Paris: UNESCO.
  • Wei, L. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39 (1), 9-30. doi:10.1093/applin/amx039
  • Zein, S., Sukyadi, D., Hamied, F.A., & Lengkanawati, N.S. (2020). English language education in Indonesia: A review of research (2011-2019). Language Teaching, 53 (4), 1-33. doi:10.1017/S0261444820000208

Wiadomość do:

 

 

© 2017 Adam Marszałek Publishing House. All rights reserved.

Projekt i wykonanie Pollyart