letteratura per l’infanzia

  • Nuove famiglie nella letteratura per l’infanzia in lingua inglese e italiana: un’analisi dell’editoria contemporanea

    Author: Dalila Forni
    E-mail: dalila.forni@studenti.unimi.it
    Institution: Università degli Studi di Milano
    Year of publication: 2017
    Source: Show
    Pages: 87-102
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2017.08.19
    PDF: iw/08_2/iw8205.pdf

    New Families in English and Italian Children’s Literature: An Analysis of the Contemporary Publishing Industry

    This article aims to offer an overview of non-traditional families in contemporary children’s literature. The most influential works about divorce, adoption, and same-sex families will be presented, considering both Italian authors and translations from English into Italian. These contemporary themes are developed in picture books for a pre-scholar audience, but also in youngadult novels, covering an extremely wide range of readers. The aim of this essay is to observe how the Italian publishing industry is reacting to these new tendencies that are now very common in many countries of the world but cannot emerge completely in others. Nevertheless, according to recent studies, children’s picture books or novels in which different kinds of families are shown are a particularly important tool to teach diversity and tolerance and to promote modern values.

  • Il ritorno di Pinocchio. Nuovi sviluppi di una mitopoiesi nella letteratura italiana per l’infanzia

    Author: Matteo Maculotti
    E-mail: matteomaculotti@gmail.com
    Author: Lorenzo Innocenti
    E-mail: lorenzonncnt@gmail.com
    Year of publication: 2017
    Source: Show
    Pages: 123-139
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2017.08.21
    PDF: iw/08_2/iw8207.pdf

    Pinocchio’s Return: New Developments of a Mythopoesis in Italian Children’s Literature

    This contribution proposes a critical analysis focused on a selection of Italian contemporary children’s books conceived as reinterpretations of Carlo Collodi’s masterpiece Le avventure di Pinocchio (1883). Following a long-lasting tradition of works in which Pinocchio’s adventures are adapted, resumed, or actualised, a few books published in the early 21st century stand out because of their ability to establish a deeper dialogue with the original novel, its meanings, and its aspects of interest nowadays. The first work examined, Fabian Negrin’s picture book titled Occhiopin. Nel paese dei bei occhi (2006), is an upside-down reinterpretation of Pinocchio’s story that takes place in a contemporary setting. The second work is a novel by Silvano Agosti, Il ritorno di Pinocchio (2010), which tells the story of a night-time encounter between a little girl and a boy who claims to be Collodi’s most famous character. The third work, Alessandro Sanna’s silent book titled Pinocchio prima di Pinocchio (2015), retells the puppet’s fantastic birth through a series of evocative pictures that expresses the power of nature from a universal point of view. After the individual analyses of the three books, the final section aims to trace some peculiar similarities between them, firstly focusing on the social issues and childhood values identified in Negrin’s and Agosti’s works, and finally, through a comparison of their endings with Sanna’s work, discussing their common symbolic point of view.

  • Motivi letterari nei libri per l’infanzia di Paolo Di Paolo

    Author: Paolo Rigo
    E-mail: paolo.rigo@uniroma3.it
    Institution: Università degli Studi Roma Tre
    Year of publication: 2017
    Source: Show
    Pages: 165-188
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2017.08.23
    PDF: iw/08_2/iw8209.pdf

    Literary Themes in the Children’s Books of Paolo Di Paolo

    The article, organised in the form of a discussion, aims to analyse the themes and motifs of Paolo Di Paolo’s works that are addressed to young audiences. The author has recently published a large number of volumes directed just at younger readers. When beholding the titles that constitute the author’s bibliography, the reader is struck by Di Paolo’s predisposition to transform literary classics: as much in Giacomo il signor bambino as in the edition of the Divina Commedia, the author’s goal is to try to reach his new readers. Therefore, Di Paolo proves to be a prolific author of the genre; in fact, in his bibliography, volumes of fairy tales with a classic slant, such as La mucca volante, are listed as well.

  • Letteratura per l’infanzia e applicazioni: adattamenti ipermediali di opere classiche e albi contemporanei

    Author: Eleonora Acerra
    E-mail: eleonora.acerra@umontpellier.fr
    Institution: University of Montpellier
    Year of publication: 2017
    Source: Show
    Pages: 11-28
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2017.08.01
    PDF: iw/08_1/iw8101.pdf

    Children’s Literature in the World of Apps: Hypermedia Adaptations of Classic and Contemporary Picturebooks

    This analysis aims to describe the main features of hypermedia literary apps for children by considering a corpus of adaptations of classic and contemporary picturebooks. In particular, it highlights the multimodal nature that defines hypermedia texts and their meanings, as well as the interactivity that programs different degrees of readers’ involvement and the various ways of using and exploring the virtual space of touchscreens. By describing some hypermedia features deployed in a selection of classic texts, I focus on the hypermedia adaptations of three contemporary Italian picturebooks: Iole, la balena mangiaparole by Gioia Marchegiani, Amico ragnolo by Gloria Francella, and Love, the App by Alberto Vanni. These were chosen to illustrate the significant literary use of several textual materials, the implementation of different types of interactivity, and the recreation of the material characteristics of the print edition through the virtual page. Founded on the appropriation and re-interpretation of the source, the adaptations considered here show a mix of literary intents and digital technologies, while highlighting the substantial homogeneity of the hypermedia strategies used in adapting classic and contemporary texts.

  • Le fiabe di Roberto Piumini insegnano a parlare italiano

    Author: Maria Teresa Bonfatti Sabbioni
    E-mail: bonfatt2@uwm.edu
    Institution: University of Wisconsin, Milwaukee, USA
    Author: Barbara De Bernardi
    E-mail: insiemeachicago@gmail.com
    Institution: Insieme a Chicago LLC, Chicago, USA
    Year of publication: 2017
    Source: Show
    Pages: 47-64
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2017.08.03
    PDF: iw/08_1/iw8103.pdf

    Roberto Piumini’s Fables as Italian Lessons

    Our research intends to find selection parameters for children’s literature to be used as a fundamental part of a foreign-language curriculum. We achieve this through an analysis of the educational and cultural-linguistic advantages of this literature. Our project’s goal is to expose our students to Italian literature using their second language, rather than their first one, as a way to convey cultural meaning. This educational project was conducted in 2015, in a school in Chicago that offers classes of Italian Language and Culture to children at various linguistic levels, including the English-Italian bilingual one. Our research paper is divided into three parts. The first part introduces a theoretical excursus on the meaning of children’s literature and on the fable’s structure as a literary genre. The second part presents examples of how a specific text (L’albero delle fiabe by Roberto Piumini) was selected and used during the project; this part also includes our comments based on the observations of the child participants. Finally, the analysis stage describes the generalisation of our data within a framework indicating how to select a literary text, which may be useful for other teachers when deciding which children’s books to use and how to apply them to educational curricula.

  • Viaggi di immagini e parole. La didattica dell’italiano nella scuola primaria con gli albi illustrati e i silent books

    Author: Simone Fornara
    E-mail: simone.fornara@supsi.ch
    Institution: University of Applied Sciences and Arts of Southern Switzerland
    Year of publication: 2017
    Source: Show
    Pages: 65-83
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2017.08.04
    PDF: iw/08_1/iw8104.pdf

    Journeys of Pictures and Words: Teaching the Italian Language in Primary School with Picturebooks and Silent Books

    Picturebooks (and silent books, with images only and without words) are children’s books commonly considered suitable only for young children of pre-school age or in the earliest years of schooling. For this reason, picturebooks are mostly neglected in teaching in higher educational stages. Nevertheless, the educational potential of picturebooks is considerable, especially in the later years of primary school. For example, in Italian language teaching, they can be extraordinary tools for planning didactic projects that allow instructors to integrate the teaching/learning of all linguistic skills and of metalinguistic reflection, which are the main elements in the curricula related to Italian language teaching in Italian-speaking countries and contexts.
    The article aims to show the validity of the above claim by establishing a possible classification of picturebooks into six distinct types and by describing some didactic projects and activities developed in primary schools in Canton Ticino (Italian Switzerland). Focusing on the pleasure of reading engaging stories and on motivation, picturebooks enable teachers to pursue ambitious and challenging goals, such as creating one or more new picturebooks inspired by the one read initially or transposing a picturebook into a theatre script. At the same time, picturebooks enable students to develop their speaking, listening, reading, and writing skills.

  • La letteratura per l’infanzia in Italia è ancora la Cenerentola del mercato letterario? Analisi dei dati dei rapporti LibeRWEB

    Author: Melissa Garavini
    E-mail: melissa.garavini2@unibo.it
    Institution: Università di Bologna
    Year of publication: 2017
    Source: Show
    Pages: 85-99
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2017.08.05
    PDF: iw/08_1/iw8105.pdf

    Is Children’s Literature in Italy Still the “Cinderella” of the Literary Market? An Analysis of LibeRWEB ’s Reports

    This paper analyses the publishing trends of children’s literature in Italy on the basis of the annual reports issued by LiBeRWEB. The analysis, which focuses on the book publishing market, starts by introducing the main Italian publishing houses, in whose hands the publication of children’s books is concentrated. The paper will also talk about independent micropublishing by introducing the most active publishing houses, which are specialised in specific areas, such as gender studies. The publishing market will be progressively investigated by analysing several data, which suggest that literature for children and young adults is the driving segment of the Italian book publishing market. Indeed, despite the economic crisis, this is the only segment that has had positive results in the last years. In particular, the data examine several elements, which will allow us to understand such a phenomenon. If in the last years the so-called “high literature” has lost many percentage points (-7.6% in 2009), the “Cinderella of literature” has, instead, obtained positive results (+4%), maintaining constant production levels. Despite the use of percentages, the analysis takes into consideration other elements, like the quality of works, whose criteria are difficult to establish. The data show a positive change: if up to 2006 the number of novels of mediocre quality was high, probably do to a consumer trend of the market, from 2007 onwards, the situation progressively improves. Finally, the article briefly discusses the data of the digital market by analysing the role of audiobooks and e-books in the Italian market of children’s literature.

  • “In questa casa sono tutti morti”. Di cosa parlano veramente Pinocchio e gli altri grandi libri (non solo italiani) per bambini

    Author: Giorgia Grilli
    E-mail: giorgia.grilli@unibo.it
    Institution: Università di Bologna
    Year of publication: 2017
    Source: Show
    Pages: 101-119
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2017.08.06
    PDF: iw/08_1/iw8106.pdf

    “In this House We Are All Dead”. What Pinocchio and Other Children’s Classics (in Italy and Elsewhere) Actually Talk About

    In an attempt to find a possible criterion according to which to select the most representative titles and authors in the history of Italian children’s literature, one finds that a very peculiar theme characterises the books that can be considered most remarkable: death. Death, though, in Italian as well as in all the other children’s classics around the world, is not dealt with in a literal way, but in a metaphorical, symbolic, indirect one. Therefore, it is necessary to borrow interpretative approaches from other scientific fields (anthropology and philosophy, for example) in order to understand death’s deepest meaning and to discover that what it stands for, in Italian (and not only Italian) children’s literature, is an “otherness”, a “beyond”, an unknown and non-anthropocentric dimension that children must go through in order to grow up.

  • Bambini testedure, adolescenti extraterrestri e nonni ciliegi. Un viaggio metafo-rico tra le infanzie di alcuni scrittori italiani contemporanei di letteratura per l’infanzia

    Author: Barbara De Serio
    E-mail: barbara.deserio@unifg.it
    Institution: Università di Foggia
    Year of publication: 2016
    Source: Show
    Pages: 49-68
    DOI Address: https://doi.org/10.15804/IW.2016.07.03
    PDF: iw/07/iw703.pdf

    HARD-HEADED CHILDREN, EXTRATERRESTRIAL ADOLESCENTS, AND CHERRY - TREE GRANDPARENTS: A METAPHORICAL VOYAGE THROUGH THE CHILDHOODS OF SOME CONTEMPORARY ITALIAN AUTHORS OF CHILDREN’S LITERATURE

    this contribution retraces the subjects of some novels by contemporary Italian writers of children’s literature. the novels were chosen amongst those that seem to best represent “good literature” that is able to build critical and creative readers and that is inclined to shape its own depiction of reality and to move in a utopian way towards the research. It is a literature that teaches children how to face life’s problems and find the right key to change the world in a democratic direction. the model of “nonconformist” literature to which this contribution refers looks at the epistemological model of Gianni Rodari and the fantastic creativity he uses to tell children about reality without restriction or censure. Rodari’s model has been recovered by many contemporary children’s literature writers, such as Donatella ziliotto, Angela Nanetti, Bianca Pitzorno and Giusy Quarenghi. these authors are taken into account within this article for their ability to see literature as a tool for growth and a support for a child’s identity construction, with particular regard to gender identity, which today is still the focus of stereotypes and cultural conditioning that often weaken the development of children, negating their need to freely respond to their personal attitudes. A fundamental role in a child’s growth is played by grandparents, to whom some of these novels are addressed, as mediators amongst different generations and who are able to support children and young adults in the process of reconstructing their past and planning their future.

Wiadomość do:

 

 

© 2017 Adam Marszałek Publishing House. All rights reserved.

Projekt i wykonanie Pollyart