European Opportunities in the Field of Lawyer-Linguists – Irish Perspective
- Institution: Collegium of Socio-Economics, Warsaw School of Economics
- Year of publication: 2018
- Source: Show
- Pages: 581-586
- DOI Address: https://doi.org/10.15804/ppsy2018311
- PDF: ppsy/47-3/ppsy2018311.pdf
Conference on Opportunities for Law Graduates as Lawyerlinguists with the EU. Dublin, (7 March 2018), The Honorable Society of King’s Inns
Multilingualism is now considered as the mean of achieving common goals on the European ground. This term can be referred to speaking several languages at the same time, and as to an official requirement for the employees of an organisation or a company who should communicate internally and externally by using more than one language and finally, as to multiculturalism which can apply to an individual’s capability to master several languages. But since the EU has extended equal treatment to 24 languages spoken in all of its member countries, there is a huge demand for translators, interpreters, linguists and lawyer-linguists. The Irish language, being a working one, while not yet a XX language is an interesting example of achieving the largest scope of multilingualism in the EU.
Irish language Irish multilingualism linguist lawyer-linguist European Union