- Author:
Marzanna Pogorzelska
- Year of publication:
2014
- Source:
Show
- Pages:
154-172
- DOI Address:
https://doi.org/10.15804/em.2014.06
- PDF:
em/3/em306.pdf
Rosnące w ostatnich latach znaczenie edukacji międzykulturowej powoduje, że rozwiązania w tym obszarze wypracowane w różnych krajach mogą okazać się inspirujące i godne rozpowszechnienia także w Polsce. Niniejszy tekst opiera się na jakościowej i ilościowej analizie treści wybranych podręczników używanych w Szwecji pod kątem zawartości w nich treści o potencjale międzykulturowym. Punktem wyjścia dla przedstawionych w tekście rozważań są uwagi dotyczące cech edukacji międzykulturowej, roli podręczników w kształtowaniu postaw międzykulturowych i problemów związanych z transmisją treści międzykulturowych w polskich podręcznikach. W głównej części tekstu wyodrębniłam dwie kategorie, w oparciu o które analizowałam zgromadzony materiał (udział podręczników we wspomaganiu rozwoju indywidualnego uczniów oraz udział podręczników w rozpoznawaniu, akceptacji i pozytywnym wartościowaniu różnorodności kulturowej). Każdej z tych kategorii przyporządkowałam następnie szczegółowe pytania badawcze. Artykuł kończy się wnioskami dotyczącymi możliwości zastosowania szwedzkiego podejścia w przekazywaniu treści międzykulturowych w materiałach dydaktycznych stosowanych w polskich szkołach.
- Author:
Milutin Maravić
- Institution:
University of Novi Sad
- Author:
Sonja Ivković
- Institution:
University of Novi Sad
- Author:
Jasna Adamov
- Institution:
University of Novi Sad
- Author:
Mirjana Segedinac
- Institution:
University of Novi Sad
- Year of publication:
2014
- Source:
Show
- Pages:
229-239
- DOI Address:
https://doi.org/10.15804/tner.14.36.2.18
- PDF:
tner/201402/tner3618.pdf
The aim of the research was developed in need to determine the level of environmental content (Environmental protection issues) in the didactic material of primary and secondary schools in the Republic of Serbia, as an important factor of the development of students’ environmental awareness. Mixed content analysis was used for the purpose of this study. This analysis included techniques for data collection. All textbooks and workbooks for primary and secondary school were used. The research showed that there is no equal distribution of questions about environmental protection within curricula and programs by classes and levels of education. Basically, didactic material includes about 5.4% of the content related to protection and preservation of the environment, which can influence the development of students’ environmental awareness.
- Author:
Dragana Radojević
- E-mail:
dragana.radojevic@fil.bg.ac.rs
- Institution:
Univerzitet u Beogradu
- ORCID:
https://orcid.org/0000-0002-0677-1004
- Year of publication:
2023
- Source:
Show
- Pages:
121-139
- DOI Address:
https://doi.org/10.15804/IW.2023.14.1.06
- PDF:
iw/14_1/iw14106.pdf
A Model for Presentation of Italian Prepositions Expressing Cause and Serbian Cases in Didactic Material
The aim of this paper is to propose a model for a didactic representation of Italian prepositions and their Serbian equivalents that could facilitate 1. the comprehension and acquisition of Italian prepositions by Serbian learners of L2 Italian, and 2. possibly also the comprehension and acquisition of Serbian cases by Italian learners of L2 Serbian. Italian prepositional constructions and Serbian morphological cases may express the same syntactic and semantic functions. Taken separately, both Italian prepositions and Serbian cases have been studied in great detail and in depth, not only from the point of view of inflectional morphology, but also from syntactic and semantic perspectives. However, the functions that these categories perform in the two languages have to date been compared only sporadically and in very general terms, without any attempts of a systematic and exhaustive contrastive analysis. Additionally, the authors of didactic materials intended for Serbian speakers learning Italian, as well as Italian speakers learning Serbian as an L2, often do not pay sufficient attention to a contrastive representation of Italian prepositions and Serbian cases. For this reason, they still represent one of the most frequent error types during the process of acquisition of the languages in question. Therefore, this paper compares the Italian prepositional constructions consisting of simple prepositions followed by nouns, pronouns, adjectives, and adverbs on one side, and their Serbian equivalents on the other side, by means of contrastive analysis methods. The results of our analysis could be applied in the creation of grammars, dictionaries, textbooks, and additional didactic materials for L2 Italian for Serbian learners and for L2 Serbian for Italian learners.