Roma school mediators and the bilingualism of Roma students

  • Author: Hristo Kyuchukov
  • Institution: Uniwersytet Śląski w Katowicach
  • Author: William New
  • Institution: Beloit College
  • Year of publication: 2019
  • Source: Show
  • Pages: 81-100
  • DOI Address: https://doi.org/10.15804/em.2019.01.05
  • PDF: em/10/em1005.pdf

Artykuł omawia zagadnienia edukacji dzieci romskich w szkołach specjalnych i ich dwujęzyczność. Bardzo często dzieci romskie w wielu krajach Europy Wschodniej są umieszczane w szkołach specjalnych na podstawie testów w oficjalnym języku danego kraju. Dwujęzyczność dzieci romskich nie jest uznawana za zjawisko pozytywne. W niektórych krajach (np. w Republice Czeskiej i Słowacji), jeśli dzieci posługują się jakąś formą języka urzędowego, ale nie językiem właściwym, nadal uważane są za niepełnosprawne intelektualnie. Wyłącznie na podstawie znajomości języka są wysyłane do szkół specjalnych.W artykule przedstawiono również takie kwestie, jak segregacja i dyskryminacja poprzez edukację, rola rozwoju języka ojczystego, zagadnienia dwujęzyczności w szkole oraz program ROMED Rady Europy dla mediatorów szkolnych. W końcowej części opracowania autorzy sugerują kilka propozycji, co mogą zrobić więcej w tym zakresie szkolni mediatorzy, aby zintegrować uczniów romskich w szkole grupy większościowej i aby ich integracja nie była traktowana jako kara, jak to jest aktualnie akceptowane w niektórych krajach.

Roma school mediators and the bilingualism of Roma students

The paper discusses the issues of Roma children education in special schools and their bilingualism. Very often the Roma children in many East European countries are placed in specials schools based on testing in the official language of the countries. The bilingualism of Roma children is not considered as a positive phenomenon. In some countries even (such as Czech Republic and Slovakia) if the children speak some form of the official language, but not the proper language, still they are considered to be mentally retarded. Based on their language knowledge they are sent to special schools. The paper discusses also issues such as segregation and discrimination trough education, the role of the mother tongue development, the issues of bilingualism at school, and the ROMED program of the Council of Europe for school mediators. On the end the paper suggests some ideas what the school mediators can do more in order to integrate more Roma students to mainstem school and their integration not to be taken as a punishment, as it is accepted now in some countries.

REFERENCES:

  • Adesope, O.O., Lavin, T. and Ungerleider, C. 2010. A systematic review and mata-analysis of the congnitive correlates of bilingualism. Review of Educational Research. 80 (2), pp. 207–245.
  • Bakalar, P. 2004. The IQ of Gypsies in Central Europe. The Mankind Quearterly. XLIV, (3–4), pp. 291–300.
  • Cahn, C. and Petroa, D. 2004. Stigma. Segregated schooling of Romai in central and Eastern Europe. Budapest, Hungary: ERRC.
  • Crystal, D. 1997. Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cvorovic, J. 2014. The Roma: a Balkan underclass. Ulster: Ulster Institute for Social Research.
  • D.H. and Others v. Czech Republic, 57325/00. Council of Europe: European Court of Human Rights, 7 February 2006, available at: http://www.refworld.org/cases,ECHR,469e020e2.html [accessed 12 May 2018].
  • Dyson, A. and Gallannaugh, F. 2008. Disproportionality in special needs education in England. The Journal of Special Education. 42 (1), pp. 36–46.
  • Eckert, E. 2017. The Power of language, learning and socialization: Romani and Ebonics. Journal of Language, Identity & Education. 16 (1), pp. 45–58.
  • Gogolin, I. 2002. Linguistic and cultural diversity in Europe: a challenge for educational research and practice. European Educational Research Journal. 1, pp. 123–137.
  • Grzymala-Moszczynska et al. 2019. Discrimination or not? Romani children in Polish special schoolsand diagnoses of intellectual disability. Romani Studies. Series 5. 1 (29), pp. 51–83.
  • Harris, N.B. 2018. The deepest well: healing the long-term effects of childhood adversity. New York: Houghton Mifflin.
  • Horváth and Kiss v. Hungary. Application no. 11146/11, Council of Europe: European Court of Human Rights, 29 January 2013, available at: http://www.refworld.org/cases,ECHR,511cf1982.html [accessed 12 May 2018].
  • Hübschmannová, M. 1979. Bilingualism among the Slovak Rom. International Journal of the Sociology of Language. 19, pp. 33–49.
  • Jarkovska, L., Liskova, K. and Obrovska, J. 2015. We treat them all the same but... Disapearing ethnic homogeneity in Czech classroom and teachers’ responses. Race, Ethnicity and Education. 18 (5), pp. 632–654.
  • Kalyanpur, M. 2008. The paradox of majority underrepresentation in special education in India: Constructions of difference in a developing country. The Journal of Special Education. 42 (1), pp. 55–64.
  • Kyuchukov, H. 1994. Bilingualism by birth. Ankara: Dil Dergisi-Language Journal. 20, pp. 34–41.
  • Kyuchukov, H. 2000. The Romani language of Turkish speaking Roma children. Paper presented at the VII International Sociolinguistic Conference, Sofia.
  • Kyuchukov, H. 2002. Code-switching among trilingual Turkish speaking Roma children in Bulgaria. Psychology of Language and Communication. 6, pp. 75–84.
  • Kyuchukov, H. 2006. Desegregation of Romani schools in Bulgaria. Sofia, Bulgaria: SEGA.
  • Kyuchukov, H. 2009. Kongnitivniyat podhod v obuchenieto po romski ezik (v preduchilishtna i nachalna uchilishtna vazrast). [The cognitive approach to Romani language education (in pre-school and primary school level)]. E-book, www.sciencebg.net, Burgas.
  • Kyuchukov, H. 2012. Roma mediators in Europe: a new Council of Europe program. Intercultural Education. 23 (4), pp. 375–378.
  • Kyuchukov, H. 2014. Romani language assessmant of Romani children. Journal of Language, Culture and Education. 2 (2), pp. 52–64.
  • Kyuchukov, H. 2015. Bulgarian and Slovak as a second language for Roma children. In: Kyuchukov, H. ed. Acquisition of Slavic languages. Munich: Lincom, pp. 174–182.
  • Kyuchukov, H., de Velliers, J. 2009. Theory of mind and evidentiality in Romani-Bulgarian bilingual children. Psychology of Language and communication. 13 (2), pp. 21–34.
  • Kyuchukov, H., de Velliers, J. and Tabori, A. 2017. Why Roma children need language assessments in Romani? Psychology of Language and communication. 21 (1), pp. 215–243.
  • Malofeev, N.N. 1998. Special education in Russia: Historical aspects. Journal of Learning Disabilities. 31 (2), pp. 181–185.
  • May, S. 2011. Language and minotiy rights: Ethnicity, Nationalism and politics of language (2nd ed.). New York, NY: Routledge.
  • Memedov, I. (2010). European court denounces segregated education again: oršuš and others v Croatia. Romani rights journal: implementation of judgments. Budapest, Hungary: European Romani Rights Center.
  • Miškolci, J., Kováčová, L. and Kubánová, M. 2017. Trying to include but supporting exclusion instead? Constructing the Roma in Slovak educational policies. European Education. 49 (1), pp. 71–88.
  • Miskovic, M. 2009. Roma education in Europe: in support f the discourse of the race. Pedagogy, Culture and Society. 17 (2), pp. 201–220.
  • New, W. 2011. Stigme and Roma Education policy reform in Slovakia. European Education. 43 (4), pp. 45–61
  • New, W. 2014. Regulating Roma language and culture in Central Europe. Journal of Language, Culture and Education. 2 (2), pp. 165–181.
  • New, W., Kyuchukov, H. and Samko, M. 2018. Histories of Romani education in Slovakia: a Kazamian perspective. European Education. 50 (2), pp. 1–16.
  • O’Higgins, N. and Brüggemann, C. 2014. The consequences of cumulative discrimination: How special schooling influences employment and wages of Roma in the Czech Republic. European Educational Research Journal. 13 (3), pp. 282–294.
  • Piller, I. 2016. Linguistic diversity and social justice. Oxford: Oxford University Press.
  • Reger, Z. and Berko Gleason, J. 1991. Romani child-directed speech and children’s language among Gypsies in Hungary. Language in Society. 20, pp. 601–617.
  • Rushton, J.P. Cvorovic, J. and Bons, T.A. 2007. General mental ability in South Asians: data from three Roma (Gypsy) communities in Serbia. Intelligence. 35 (1), pp. 1–12.
  • Schieffelin, B. 1986. The acquisition of Kaluli. In: Slobin, D.I. ed. The crosslinguistic study of language acquisition. Vol. I. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 525–593.
  • Skiba, R.J., Simmons, A.B., Ritter, S., Gibb, A.C., Rausch, M.K., Cuadrado, J. and Chung, C.G. 2008. Achieving equity in special education: History, status, and current challenges. Exceptional Children. 74 (3), pp. 264–288.
  • Skutnabb-Kangas, T. 2000. Linguistic genocide in education— or worldwide diversity and human rights. New York, NY: Routledge.
  • Smith, T. 1997. Recognizing difference: the Romani “Gypsy” child socialization and education process. British Journal of Sociology of Education. 18, pp. 243–257.
  • Sokolova, V. 2008. Cultural politics of ethnicity: discourses on Roma in Communist Czechoslovakia. Vol. 82. Stuttgart: ibidem-Verlag.
  • Starčević, J. et al. 2016. Rethinking the role of pedagogical assistants: establishing cooperation between Roma families and schools in Serbia. CEPS Journal. 6, pp. 73–92.
  • Sugarman, S.D. and Widess, E.G. 1974. Equal Protection for non-English-speaking school children: Lau v. Nichols. California Law Review. 62, pp. 157– –182.
  • Sullivan, A.L. 2011. Disproportionality in special education identification and placement of English language learners. Exceptional Children. 77 (3), pp. 317–334.
  • White, J. 2012. Pitfalls and Bias: Entry testing and the overrepresentation of Romani children in special education. Budapest, Hungary: Roma Education Fund.

Roma intercultural education Bilingualism school mediators special schools edukacja międzykulturowa mediatorzy szkolni szkoły specjalne dwujęzyczność Romowie

Wiadomość do:

 

 

© 2017 Adam Marszałek Publishing House. All rights reserved.

Projekt i wykonanie Pollyart